Најпопуларните песни на руски изведувачи во странство

Pin
Send
Share
Send

Надвор од Русија, постои воспоставен сет на одредени стереотипи за нашата земја - козачка шапка, песна за "Калинка" и, се разбира, вока-кавијар-палачинки-балалајка-мечка. Редакциски Odkurzacze.info Ве поканува да прочитате за руски јазик песни кои во различни времиња станаа популарни во странство.

Постојат многу песни кои би можеле да бидат популарни на Запад.

"Драги долго"

Не е познато сигурно кога е напишана песната "Dearly Long" - или во 1917 година, или по Граѓанската војна, во 1924 година. Александер Вертински, познати пејачи Алла Бајанова, Клавдија Шулченко и други ја изведоа во различно време. Откако жанрот на романса беше прогласен за контрареволуционерна вулгарност во СССР, тоа беше одамна заборавено во Советскиот Сојуз.
"Драги долго ..." изведена од Александар Вертински
Во 60-тите, романсата беше оживеана во САД по предлог на емигрантската заедница Рускиот автор Џин Раскин ја преведе песната "Драги долго" на англиски, а песната стана мегапопуларна наречена "Тие беа денови". Наскоро текстот беше преведен на други јазици, а во различни години многу пејачи ја пееја романсата.
Тоа беа денови

"Поради островот на прачка"

Ова е уште една песна што се смета за фолк, но всушност нејзиниот автор е познат. "Поради островот на прачка" се појави во втората половина на XIX век и му кажа за водачот на армијата Степан Разин, поразена турската флота, а потоа наводно ја фрлил персиската принцеза-невеста во водите на реката. Има многу изведувачи на оваа песна, меѓу кои и советската пејачка Ана Герман.
"Поради островот на прачка", Ана Герман
Британскиот автор и звук продуцент Том Спрингфилд го слушна овој мотив и се вљуби во него. Таа година, исто така, отишол на карневалот во Рио де Жанеиро и се вљубил во него, така што композицијата се појавила инспирирана од овие два впечатоци, а белешките на шефот се појавија во мелодијата.
Карневалот е над - трагачите

"Очи црно"

"Црни очи" - без претерување, еден од симболите на Русија воопшто и посебно циганската култура. Песните на романтиката беа напишани во средината на XIX век, а музиката се појави околу четириесет години подоцна. Уредниците дознаваат дека во Русија еден од референтните изведувачи на песната се смета за оперски бас Фјодор Шаљапин (изданија Odkurzacze.info особено како фактот дека снимањето го сослушува старомодно пеење на завршетоци на "-yya").
Снимање на песната "Црни очи" на Федор Шаляпин
Подоцна, класичната руска романса се претвори во џез-стандард. Во различни години "Црни очи" изведуваа различни музичари и пејачи - од Луис Армстронг до Патриша Каас. Најзабавната опција се чини дека е Френк Синатра.
"Црни очи" изведена од Френк Синатра

"Милиони црвени рози", Ала Пугачева

Рајмонд Паулс ја напишал музиката за хит на Алла Пугачева, а поетот Андреј Вознесенски напишал поезија. Според една од легендите, песната е посветена на љубовна приказна на грузискиот уметник Нико Пиросмани и француската актерка. Во почетокот, Пугачева воопшто не ја сакаше песната, но потоа стана една од најпрепознатливите во нејзиниот настап.
Ала Пугачева - "Милиони црвени рози"
По објавувањето на песната, таа стана мегапопуларна во Советскиот Сојуз и во странство. Посебен успех "Милиони Скарлетни Рози" постигна во Јапонија - таму оваа песна се појави во репертоарот на неколку изведувачи и оттогаш редовно се изведува.
"Милиони црвени рози" на јапонски

"Москва повик", "Горки парк"

Парк Горки, во којшто тогаш играа Александар Маршал и Николај Носков, стана речиси првиот советски рок бенд кој се појави во ротацијата на американската МТВ.Уредниците на Odkurzacze.info забележуваат дека во 1987 година, гламските рокерки свиреа музика во духот на "Бон Џови" и се појавија на важни музички фестивали.
"Москва повик", "Горки парк"

"Пред да ме сакаш", Алсу

Со песната "Пред да ме сакаш" Алсу учествуваше на натпреварот за песна на Евровизија по втор пат - во 2001 година, неколку години по релативниот успех со песната "Соло". Во австралиските топ листи (каде што годинава беше одржана Евровизија), песната не успеа, но во Британците достигна некои височини.
"Пред да ме сакаш", Алсу

"Воскресение", ППК

Ростовскиот музички дует стана познат по инструменталната патека "Воскресение" ("Воскресение"), која се базираше на музиката на советскиот композитор Едуард Артемјев за филмот Андреј Кончаловски "Сибириад".
Музика од филмот "Сибиряда" - Едвард Артемјев
По објавувањето на хит "Воскресение" во 2000 година, групата доби меѓународна слава; Песната почна да се користи во нивните изведби од Пол Окенфолд и Армин ван Бурен.
"Воскресение" - ППК

"Не ќе ни се допадне", "Тетоважа"

Во последно време, дуото на Лена Катина и Јулија Волкова, Тату, можеби е најуспешната руска група во странство. Во 2003 година, по успехот на Евровизија, бендот сними албум на англиски јазик и ги превел своите главни хитови.Покрај тоа, особено групата "Тату" стана позната на исток - во Кина и Јапонија се допадна значително секси имиџот на средношколски девојки.
"Ние нема да се израмниме", Тетоважа
"Не ќе ни се допадне", "Тетоважа"

"Мојата мармалад", Катја Леле

Катја Леле во почетокот беше изведувач на "сериозни" лирски песни. Откако нејзината кариера почна да исчезнува, таа се сврте кон продуцентот Фадеев за да го "рестартира" нејзиниот имиџ. Така се појави песната "Мојата мармелад", која Катја Леле на почетокот не сакаше да ја исполни, бидејќи таа беше ужаснат од текстот.
"Мојата мармалад", Катја Леле
Чудно, несериозната песна на Кати Лел, која беше напишана од нејзиниот продуцент Макс Фадеев, ја уживаа жителите на Израел. Пејачот по име Рони преведел некомплициран текст на својот мајчин јазик и направи популарно видео.
Сукарија - Рони суперѕвезда
За жал, неколку руски песни станаа навистина популарни во странство. Многу почесто се случува обратно: нашите ѕвезди ги усвојуваат западните хитови, законски или не. Значи постојат бројни покривања, а поретко - искрено "хитови" од странски песни руски хитови.

Pin
Send
Share
Send

Погледнете го видеото: Џон Хенри Фулк Интервју: Образование, кариера и холивудска црната листа (Мај 2024).